Entradas populares de este blog
FEDERICO GARCÍA LORCA "ESCENA DEL TENIENTE CORONEL DE LA GUARDIA CIVIL"
José Ortega. Bandera. 1964 FEDERICO GARCÍA LORCA ESCENA DEL TENIENTE CORONEL DE LA GUARDIA CIVIL (CUARTO DE BANDERA S) TENIENTE CORONEL: Yo soy el teniente coronel de la Guardia Civil. SARGENTO: Sí TENIENTE CORONEL: Y no hay quien me desmienta. SARGENTO: No TENIENTE CORONEL: Tengo tres estrellas y veinte cruces. SARGENTO: Sí. TENIENTE CORONEL: Me ha saludado el cardenal arzobispo con sus veinticuatro borlas moradas. SARGENTO: Sí. TENIENTE CORONEL: Yo soy el teniente. Yo soy el teniente. Yo soy el teniente coronel de la Guardia Civil. (Romeo y Julieta, celeste, blanco y oro, se abrazan sobre el jardín de tabaco de la caja de puros. El militar acaricia el cañón de un fusil lleno de sombra submarina) (Una voz fuera ) Luna, luna, luna, luna, del tiempo de la aceituna. Cazorla enseña su torre y Benamejí la oculta. Luna, luna, luna, luna. Un gallo canta en la luna. Señor alcalde, sus niñas están mirando a la luna. TENIENTE CORONEL: ¿Qu...
Fedrico Urales "El nacer de un nuevo mundo"
Federico Urales (Juan Montseny) 1865 - 1942 Fotograma del film Nueve de enero de 1905 (1925) El nacer del nuevo mundo La Rusia oprimida levanta la frente ante sus amos, en guerra con el Japón; se acabó el amor patrio. Los mineros alemanes salen de los subterráneos para tomar el sol de la dignidad escarnecidos por sus patronos; se acabó la esclavitud. Humanidad y dignidad. Es el nacer del nuevo hombre que no tendrá patria, porque la suya será el mundo; que no tendrá asalariados, porque todos los hombres serán iguales Las huelgas por asuntos de salario y disminución de horas de trabajo, son cosa normal y corriente; significan un anhelo de mejora que carece de trascendencia y de verdadera significación revolucionaria. Mas los obreros de Rusia que se niegan a fabricar máquinas de guerra y a transportar soldados, nada piden, y los mineros de Alemania no se cruzan de brazos porque se les niegue las mejoras reclamadas, sino porque la demanda formulada ...
Lilularik ez!
ResponderEliminarez dago itzultzerik
eguna atean dago
haize hotza dakar
ez da izango beste goizerik
Tronpatzerik ez!
bizitza ez da huskeria,
edan ase arte beretik
ez da aski izango
galtzear zaudelarik.
Kontsolatzerik ez!
denbora ez da luzea,
ustelak lurpera
bizitza da haundiena
galtzea, litzake galtzea dena.
---------------------------
No os dejéis seducir:
no hay retorno alguno.
El día está a las puertas,
hay ya viento nocturno:
no vendrá otra mañana.
No os dejéis engañar
con que la vida es poco.
Bebedla a grandes tragos
porque no os bastará
cuando hayáis de perderla.
No os dejéis consolar
vuestro tiempo no es mucho.
El lodo, a los podridos.
La vida es lo más grande:
perderla es perder todo.
-----------------------------
En el disco "Bertolt Brecht'en lau poema Mikel Laboa'ren abotsean" se titula "Lillurarik ez"
Traducción del castellano al euskera:
Jose Angel Irigarai
http://www.ehu.eus/mikellaboa/es/canciones/buscar/l