Mikel Laboa - Bertolt Brecht "Liluaren Kontra"

Comentarios

  1. Lilularik ez!
    ez dago itzultzerik
    eguna atean dago
    haize hotza dakar
    ez da izango beste goizerik

    Tronpatzerik ez!
    bizitza ez da huskeria,
    edan ase arte beretik
    ez da aski izango
    galtzear zaudelarik.

    Kontsolatzerik ez!
    denbora ez da luzea,
    ustelak lurpera
    bizitza da haundiena
    galtzea, litzake galtzea dena.

    ---------------------------

    No os dejéis seducir:
    no hay retorno alguno.
    El día está a las puertas,
    hay ya viento nocturno:
    no vendrá otra mañana.

    No os dejéis engañar
    con que la vida es poco.
    Bebedla a grandes tragos
    porque no os bastará
    cuando hayáis de perderla.

    No os dejéis consolar
    vuestro tiempo no es mucho.
    El lodo, a los podridos.
    La vida es lo más grande:
    perderla es perder todo.

    -----------------------------

    En el disco "Bertolt Brecht'en lau poema Mikel Laboa'ren abotsean" se titula "Lillurarik ez"

    Traducción del castellano al euskera:
    Jose Angel Irigarai

    http://www.ehu.eus/mikellaboa/es/canciones/buscar/l

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Mikel Laboa eta Xabier Lete "Izarren hautsa"

Un siglo de José Hierro. 1922 - 2022. "Llegué por el dolor a la alegría"